*&!*%H* n****,*%*, +6+ G+ R+ ^+ i+ w+ ++++++ +(+ +++, , %,/,3,J,R,[,p,!,, ,,,,, ---"- (-86-o- ~- - -------.. *. 4.?.^.[c...... . .. // ./ 8/E/V/ f/t/// / / / / / / //0H0a0i0p0'x0 000 0000019#1 ]1 k1x1 ~11 111 1111(12 .2<2R2[2m2v2 {2(222222222 22 333 3 ,383@3F3b3u33 333 3333 3 34 44$4+4 24 >4H4Z4l4t4x4~4 444 4(44 455+5 25 <5G5L5S5X5`5h555555 5 55556666 6(6 :6D6K6 P6]6f6n6 s6666666667 7$A7 f7 q7}77 7777788&8 +8 58 B8O8V8]8f8k8s88888888 99$9*9/9?9 X9 f9p999 9999 99999 9 9 9 9 :: #:/:2:::A: V:c: h: r: : ::: : :::: ;;);8; <;H;N;S; Y;d; i; w; ;;;/;;;;;;;;< <<''< O<Z<c<t<<<< < <<<<<= === = +=5=9=@= E=O=g= n= y= == = == ==== ==>>>>)> .> 8>F>M>T>s>-> > >> >*>2$? W? b?o?x? ?? ? ?'? ? ??@@'@ <@ F@R@e@j@:p@ @ @ @@ @ @@ @ AAA A )A 4A@A GASAXA _A iAtA AA AAAAAABB -B;BLB]BoBtB>B-BBBy7C C CCCCCDDD%D.D"6DYD*^DDDDDDDDE-'E UE+cEE E EEEEEEE FF')FQFUF [F gF tFF FFFFFF F F FFFGw GGGGGGG0G-H+I 4IUI[I%cI+I&I+IJJ(J8JGJVJ\J#lJJJJJJ0J JJ-K.K 3K =KGK%MKsK |KKK.KK K LL"L3L RL]LeLlL rL7L L L L LLLM!M.!PC_3Fu&4/f61>_RE %{ U3+mT5eM6K15B, c#smQ }a+ ~?oRBy@vnb *`iz["M'XJ<sDgVW2E0;HYw2 :vJ'iH$hwqejk8&f\px0LdG^}qS=l@ZcKNh tP $:WlZG;S Dumped content to vlc-help.txt file. Press the RETURN key to continue... "Rating" to put in ASF comments.%d Hz%d kb/s%i items in the playlist%s: option `%c%s' doesn't allow an argument %s: option `%s' requires an argument %s: option `--%s' doesn't allow an argument (Super) Video CD(no album)(no artist)(no title)--- DVD Menu----- Title1 (Lowest)1 item in the playlist100%1:File200%50%6 (Highest)ASF packet size -- default is 4096 bytesAVI IndexAboutAbout VLC media playerAcidAcid jazzAcid punkAddAdd Folder to PlaylistAddressAdvancedAdvanced InformationAdvanced settingsAdvanced settings. Use with care.Album/movie/show titleAlternativeAlternative rockAmbientAmerican EnglishAppend to existing fileApplicationApplyArtistAudioAudio ChannelAudio Channel to use, if there are several audio inputs.Audio ChannelsAudio TrackAudio filtersAudio portAudio settingsAudio track: %sAudio visualizationsAudio volume (0-65535).AuthorAuthor to put in ASF comments.AutoAuto re-connectAutomaticBackgroundBased upon svn changeset [%s] BassBeware this will reset the VLC media player preferences. Are you sure you want to continue?Bitrate (kb/s)BlackBlueBluesBookmarkBookmark %iBookmarksBrazilian PortugueseBrightnessBritish EnglishBrowse...CBR encodingCD-Text ComposerCD-Text Disc IDCD-Text GenreCD-Text MessageCD-Text PerformerCD-Text SongwriterCD-Text TitleCDDB ArtistCDDB CategoryCDDB Disc IDCDDB GenreCDDB TitleCDDB YearCPU optimizationsCSA KeyCSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal bytes).CabaretCancelCatalanChange the display name of the Service.Channel NameChannelsChapterChapter %iCharsetCheck for Update...Check for UpdatesChecking for Updates...Chinese TraditionalChoose your preferred video output and configure it here.Christian rapClassic rockClearClient portCloseClose WindowCodecCodec DescriptionCodec NameComedyCommentComment to put in ASF comments.Compiled by %s, based on SVN revision %sCompiled by %s@%s.%s Compiler: %s Configuration optionsContinueContinuous streamContrastCopyCopyrightCopyright string to put in ASF comments.CountryCreating AVI Index ...CultCutDVDDanishDarkwaveDateDeath metalDefault streamDefaultsDelayDeleteDescriptionDevice nameDisableDiscoDisplay name of the ServiceDisplay resolutionDo not display further errorsDolby SurroundDownload nowDreamDrop files to playDump filenameDurationDutchEditElectronicEnable audioEncoders settingsEqualizerErrorErrorsEthnicEuro-TechnoEurodanceExtended ControlsExtended controlsExtractFPSFilesFiltersFirst PlayedFixing AVI IndexFont PropertiesFont sizeForce a constant bitrate encoding (CBR).Force index creationFrame rateFrames per SecondFrames per secondFrenchFrequencyFullscreenFunkFusionGameGangstaGeneralGeneral audio settingsGeneral playlist behaviourGeneral video settingsGenreGeorgianGermanGo to ChapterGo to TitleGo to the DVD menuGospelGothicGreenGrungeHTTPHTTP SSLHTTP proxyHTTP/FTP/MMS/RTSPHard rockHeightHelpHelp optionsHide VLCHip-HopHostHost addressHotkeysHotkeys management interfaceHotkeys settingsHouseID3 tags parserISO-9660 Application IDISO-9660 PreparerISO-9660 PublisherIf the file already exists, it will not be overwritten.Increase the priority of the processIndustrialInformationInstall Windows ServiceInstall the Service and exit.InstrumentalInstrumental popInstrumental rockInvalid selectionInverts the colors of the imageItalianJapaneseJazzJazz+FunkJump To TimeJump to timeJungleKoreanLanguageLeftLicenseLoad subtitles file:MJPEGMSN Now-PlayingMSN Title format stringMac OS X interfaceMake a donationMaximum encoding bitrateMaximum number of connectionsMeditativeMessagesMetalMimeMinimize WindowMinimum encoding bitrateMiscellaneousMore InfoMore InformationMusicalN/ANT ServiceNTSCNameNative AmericanNavigationNetworkNew AgeNew waveNextNext TitleNext chapterNext titleNo %@s foundNo help availableNoiseNow PlayingOKOccitanOldiesOnline DocumentationOnline ForumOpenOpen DiscOpen Disc...Open FileOpen File...Open Messages WindowOpen Network...Open RecentOpen SourceOpen SubtitlesOpen VIDEO_TS DirectoryOrdered chaptersOtherOther advanced settingsOutput modulesPALPacket SizePastePathPausePause onlyPlayPlay and stopPlay onlyPlay/PausePlaybackPlaylistPlease provide one of the following parameters:PodcastPodcastsPolkaPop-FolkPop/funkPortPositionPranksPreferencesPreferences...Press menu select or pause to continue.Prev TitlePreviousPrevious chapterPrevious titlePrint stats for each frame.ProgramProgramsPsychedelicPublisherPunkQuality of the stream.Quality-based VBRQuick Open File...QuitQuit VLCR&BRandomRandom OffRandom OnRapRatingRaveReadMe...Remember wizard optionsRemoveRemove AllRepeat OffRepeat OneRepeat current itemReport a BugReset AllReset PreferencesResolutionReverbReverse stereoRightRock & rollRomanianRussianSAPSECAMSVCD subtitlesSaveSave FileSave PlaylistScreenSearchSeek based on percent not timeSeek based on percent not time.Select "Advanced Options" to see all options.Select AllSelect NoneSelect a directorySelect a fileSelect the hotkey to quit the application.Select the hotkey to use to swap fullscreen state.Sent bytesSent packetsServicesSessionSession URLSession descriptionSession emailSession nameSet the encoding used in text subtitlesSettings...ShoutcastShow AllShow InterfaceShow advanced optionsShow stream positionShowtunesSilent modeSimplified ChineseSizeSizesSome options are hidden. Check "Advanced" to display them.Sort ReverseSort by NameSort by PathSoulSound clipSoundtrackSource directorySouthern rockSpaceSpanishSpeedStandardStatisticsStay On TopStereoStereo modeStopStreamStream %dStream MP3Stream descriptionStream nameSubtitleSubtitle FileSubtitle track: %sSubtitles TrackSubtitles alignmentSubtitles delaySubtitles encodingSubtitles formatSubtitles text encodingSubtitles/OSDSwitch interfaceTake Screen ShotTechno-IndustrialTextText default colorThe latest VLC media player release is %s (%i MB to download).There is no help available for these modules.These modules provide network functions to all other parts of VLC.This AVI file is broken. Seeking will not work correctly. Do you want to try to repair it (this might take a long time) ?This version of VLC is outdated.ThresholdTimeTitleTitle %iTitle to put in ASF comments.Track %iTranceTribalTrip-HopTurkishTwo bookmarks have to be selected.TypeType 'menu select' or 'pause' to continue.Type 'pause' to continue.UDPURIURLUTF-8 subtitles autodetectionUninstall Windows ServiceUninstall the Service and exit.Universal Plug'n'Play discoveryUniversal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )Unknown VideoUnknown command `%s'. Type `help' for help.UntitledUse DVD MenusUse DVD menusUse as Desktop BackgroundUserUsernameVBR modeVIDEO_TS directoryVLC media playerVLC preferencesVLC version %s VLC's implementation of Video On DemandVODVideoVideo TrackVideo codecsVideo portVideo settingsVideo4LinuxVideoLAN WebsiteViewVisualizationsVocalVolumeVolume DownVolume UpVolume: %d%%Vorbis commentWidthWindowYou can manually select a language for the interface. The system language is auto-detected if "auto" is specified here.allnormalsec.slowspatialtemporalProject-Id-Version: vlc Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2007-01-03 19:37+0100 PO-Revision-Date: 2006-10-22 20:42+0000 Last-Translator: A. Decorte Language-Team: Friulian MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Salvât il contignût tal file vlc-help.txt Frache il boton INVIO par lâ indevant... "Judizi" di meti tai coments ASF%d Hz%d kb/s%i elements inte liste di riproduzion%s: la opzion `%c%s' no permet un argoment %s: la opzion `%s' e domande argoment %s: la opzion `--%s' no permet un argoment (Super) Video CD(nissun album)(nissun artist)(nissun titul)Dopre menu DVDTitul1 (il plui bas)1 element inte liste di riproduzion100%1:File200%50%6 (il plui alt)Dimension pacut ASF -- predeterminât 4096 bytesIndis AVIInformazions suInformazions sul riprodutôr multimediâl VLCAcitAcid jazzAcid punkZonteZonte cartele ae liste di riproduzionDirezionAvanzadisInformazions avanzadisImpostazions avanzadisImpostazions avanzadis. Doprilis cun atenzion.Titul album/cine/spetaculAlternatîfRock alternatîfAmbientInglês americanZonte ae fin dal file esistintAplicazionAplicheArtistAudioCanâl audioCanâl audio di doprâ, se a son diviers ingrès audio.Canâi audioTrace audioFiltris audioPuarte audioImpostazions audioTrace audio: %sViodudis pal audioVolum dal audio (0-65535).AutôrAutôr di meti tai coments ASF.AutomaticTorne a conetiti in automaticAutomaticSfontBasât sul changeset SVN [%s] BasSta atent che chest al azerarâ lis preferencis pal riprodutôr multimediâl VLC. Sêstu sigûr di volê la indevant?Bitrate (kb/s)NeriBluBluSegnelibriSegnelibri %iSegnelibrisPortughês brasilianLuminositâtInglês britanicSgarfe...Codifiche CBRCompositôr CD-TextID disc CD-TextGjenar CD-TextMessaç CD-TextEsecutôr CD-TextAutôr dai tescj CD-TextTitul CD-TextArtist CDDBCategorie CDDBID disc CDDBGjenar CDDBTitul CDDBAn CDDBOtimizazions pe CPUClâf CSAClâf di ciframent CSA. E à di jessi une stringhe di 16 caratars (8 bytes esadecimâi).CultScanceleCatalanCambie il non mostrât pal serviziNon dal canâlCanâiCjapitulCjapitul %iSet di caratarsControle inzornaments...Controle inzornamentsDaûr a controlâ i inzornaments...Cinês tradizionâlSielç il to filtri video preferît e configurilu culì.Rap cristianRock classicNetePuarte dal clientSiereSiere il barconCodecDescrizion codecNon dal codecComedieComentComent di meti tai coments ASF.Compilât di %s, basât su la revision SVN %sCompilât di %s@%s.%s Compilatôr: %s Opzions di configurazionVa indevantFlus continuiContrastCopieCopyrightStringhe dal copyright di meti tai coments ASF.PaîsDaûr a creâ indis AVICultTaieDVDDanêsDarkwaveDateDeath metalFlus predeterminâtPredeterminâtsRitartElimineDescrizionNon dal dispositîfDisativeDiscMostre il non dal serviziRisoluzion dal visôrNo sta mostrâ altris erôrsDolby SurroundDiscjame cumòInsiumMole i files di riprodusiNon dal file di rapuartDuradeOlandêsEditeEletronicheAtive audioImpostazions dai codificadôrsEcualizatôrErôrErôrsEtnicheTechno europeaneDance europeaneControi estindûtsControi estindûtsTire fûrFPSFilesFiltrisPrime riproduzionDaûr a comedâ indis AVIPropietâts caratarsDimension caratarsFuarce une codifiche a bitrate costant (CBR).Fuarce la creazion dal indisFrecuence fotogramsFotograms par secontFotograms par secontFrancêsFrecuenceDut il visôrFunkFusionZûcGangstaGjenerâlImpostazions gjenerâls pal audioCompuartament gjenerâl des listis di scolteImpostazions gjenerâls pal videoGjenarGjeorgianTodescVa al cjapitulVa al titulVa al menù dal DVDGospelGoticheVertGrungeHTTPHTTP SSLProxy HTTPHTTP/FTP/MMS/RTSPHard rockAlteceJutoriOpzions jutoriPlate VLCHip-HopHostDirezion hostScurtisInterface pe gjestion des scurtisImpostazions des scurtisHouseInterprete tags ID3ID aplicazion ISO-9660Preparacôr ISO-9660Publicadôr ISO-9660Se il file al esist za, no si scrivarà parsore di lui.Aumente la prioritât dal procèsIndustriâlInformazionsInstale il servizi di WindowsInstale il servizi e va fûr.IstrumentâlPop istrumentâlRock istrumentâlSelezion invalideInvertìs i colôrs de figureTalianGjaponêsJazzJazz+FunkVa a un momentVa a un momentJungleCoreanLengheÇampeLicenceCjame sù files cui sot titui:MJPEGMSN - cumò in esecuzionFormât de stringhe dal titul di MSNInterface di Mac OS XFâs une donazionMassim bitrate di codificheNumar massim di conessionsMeditativeMessaçsMetalMIMERidûs a icone il barconMinim bitrate di codificheVariisAltris informazionsAltris informazionsMusicalNDServizi NTNTSCNonNative merecaneNavigazionRêtNew AgeNew waveSucessîfTitul sucessîfCjapitul sucessîfTitul sucessîfNissun %@s cjatâtNissun jutori disponibilRumôrCumò in esecuzionVa benOcitanVierisJutori in rêtGrop di discussion in lineeVierçVierç un discVierç un disc...Vierç un fileVierç un file...Vierç il barcon dai messaçsVierç conession di rêt...Vierç ultinsRisultive vierteVierç i sot tituiVierç la cartele VIDEO_TSCjapitui ordenâtsAltriAltris impostazions avanzadisModui in jessudePALDimension pacutTacheTroiPauseDome pauseRiprodûsRiprodûs e fermeDome riproduzionRiproduzion/PauseRiproduzionListe di scoltePar plasê inserìs un dai parametris ca sot:PodcastPodcastsPolkaPop-FolkPop/funkPuartePosizionMateçsPreferencisPreferencis...Frache il boton INVIO par lâ indevant...Titul precedentPrecedentCjapitul precedentTitul precedentStampe statistichis par ogni frame.ProgramProgramsPsichedelichePublicadôrPunkCualitât dal flus.VBR basât su la cualitâtVierç rapidamentri un file...JesJes di VLCR&BCasuâlCasuâl no atîfCasuâl atîfRapJudiziRaveLeimi...Visiti lis opzions de procedure vuidadeGjaveGjave dutTorne a riprodûsi no atîfTorne a riprodûsi une volteTorne a riprodusi l'element corintSegnale un problemeAzere dutAzere lis preferencisRisoluzionRivocStereo invertîtDiestreRock & rollRomenRusSAPSECAMSot titui SVCDSalveSalve fileSalve liste di riproduzionVisôrCîrRicercje su la base de percentuâl, no dal timpRicercje su la base de percentuâl, no dal timp.Sielç "Opzions avanzadis" par viodi dutis lis opzions.Selezione dutSelezione nuieSielç une carteleSielç un fileSielç la scurte di doprâ par lâ fûr de aplicazion.Sielç la scurte di doprâ par passâ ae modalitât a dut il visôrBytes mandâtsPacuts mandâtsServizisSessionURL de sessionDescrizion de sessionDirezion di pueste de sessionNon de sessionConfigure la codifiche doprade tal test dai sot tituiImpostazionsShoutcastMostre dutMostre interfaceMostre lis opzions avanzadisMostre posizion dal flusShowtunesMût cidinCinês semplificâtDimensionDimensionsCualchi opzion e je platade. Sielç "Avanzadis" par mostrâlis.Ordene par ledrôsOrdene par nonOrden par troiSoulClip sonôrColone sonoreCartele di origjinSouthern rockSpaziSpagnûlSvelteceStandardStatistichisSimpri in prin planStereoMût stereoFermeFlusFlus %dFlus MP3Descrizion dal flusNon dal flusSot titulFile dai sot tituiTrace sot titui: %sTrace dai sot tituiInliniament dai sot tituiRitart dai sot tituiCodifiche dai sot tituiFormât sot tituiCodifiche test dai sot tituiSot titui/OSDCambie interfaceCjape istantanie dal visôrTechno industriâlTestColôr predeterminât dal testLe ultime version di VLC media player e je la %s (%i MB di discjamâ).Nol è nissun jutori disponibil par chescj modui.Chescj modui a furnissin lis funzions di rêt par dutis lis altris carateristichis di VLC.Chest file AVI nol funzione coretementri. La ricercje no larà ben. Vuelistu provâ a comedâlu (chest al pues cjapâ un timp lunc) ?Cheste version di VLC e je vecje.LiminârOreTitulTitul %iTitul di meti tai coments ASF.Trace %iTranceTribâlTrip-HopTurcA son stâts selezionâts doi segnelibris.TipScrîf 'menu select' o 'pause' par lâ indevant.Scrîf 'pause' par continuâ.UDPURIURLRilevament automatic sot titui UTF-8Gjave il servizi di WindowsGjave il servizi e va fûr.Discuvierte Universal Plug'n'PlayDiscuvierte Universal Plug'n'Play ( Intel SDK )Video scognossûtComant scognossût '%s'. Scrîf 'help' pal jutori.Cence titulDopre i menus DVDDopre menus DVDDopre come daûr dal scritoriUtentNon utentMût VBRCartele VIDEO_TSRiprodutôr multimediâl VLCPreferencis di VLCVersion di VLC %s La implementazion dal VLC pal Video Su RichiesteVSRVideoTrace videoCodecs videoPuarte videoImpostanzions pal videoVideo4LinuxSît web di VideoLANViodudeViodudisVocâlVolumSbasse il volumAlce il volumVolum: %d%%Coment VorbisLargjeceBarconTu puedis sielzi a man une lenghe pal program. La lenghe dal sisteme e je doprade in automatic se tu sielzis "auto".dutnormâlsec.lentspaziâltempoâl